Nós gostamos de trabalhar neste projeto, achamos algo diferente e divertido. Esperamos ter mais projetos como este para realizarmos e esperamos ter uma boa avaliação.
Project of English.
Blog criado para a disciplina de Língua Inglesa da Escola Otilia Carvalho Rieth. Turma 7s1. Alunas: Alice, Veridiana e Brenda
segunda-feira, 26 de setembro de 2011
Capão da Canoa City.
Capão da Canoa is a good place to spend the vacation. It's beatiful, it's not polluted, it's quiet, it's clean, it's safe. It's fun for both children, youth and adults, it's one of the most visited on vacation in Rio Grande do Sul.
The city of Capão da Canoa is known for it's a place with pleasant climate and tropical. We find, the sea, the lagoon of the Quadros, the beach Capão Novo, the beach the Barco and stream Teixeira, are some of the sights of this wonderful city.
Suggestions for visiting.
Hotel Linhares: Avenue Beira Mar 125 - Center
Hotel Japeju: Avenue Andre Pust 225
Shops and Cinema: Entrance road from the sea Km 50
Hotel and Restaurant Maquine: Pç Andirá Street 320 - Center
Restaurant La Passiva: PIndorama Street 163 - Center
Sufiesta Sweets: Avenue Paraguassú 2205
Thalisma Jewerly: Avenue Paraguassú 2205 L11
Ácqua Lokos Park Aquatic: Road from the sea, between Arroio Teixeira and Curumim.
Alice, Veridiana, Brenda.
The city of Capão da Canoa is known for it's a place with pleasant climate and tropical. We find, the sea, the lagoon of the Quadros, the beach Capão Novo, the beach the Barco and stream Teixeira, are some of the sights of this wonderful city.
Suggestions for visiting.
Hotel Linhares: Avenue Beira Mar 125 - Center
Hotel Japeju: Avenue Andre Pust 225
Shops and Cinema: Entrance road from the sea Km 50
Hotel and Restaurant Maquine: Pç Andirá Street 320 - Center
Restaurant La Passiva: PIndorama Street 163 - Center
Sufiesta Sweets: Avenue Paraguassú 2205
Thalisma Jewerly: Avenue Paraguassú 2205 L11
Ácqua Lokos Park Aquatic: Road from the sea, between Arroio Teixeira and Curumim.
Alice, Veridiana, Brenda.
segunda-feira, 5 de setembro de 2011
Nova Iorque
Nova Iorque.
Vibrante, muitas vezes frenético, a Big Apple tem uma energia palpável que cativa milhões de visitantes por ano. Rica em monumentos históricos - Ellis Island, a Estátua da Liberdade, o Empire State Building - Nova Iorque também possui alguns dos melhores museus do mundo e restaurantes e é o não-oficial EUA centro das finanças, moda, editorial, e as artes. Desde sua fundação em New Amsterdam, a cidade tem recebido pessoas de todas as nacionalidades. Recentes para combater o crime e limpar a cidade tem ajudado o turismo florescer.
New york City.
Vibrant often frenetic, the Big Apple has a palpable energy that captivates millions of visitors each year. Rich with historic landmarks - Ellis island, the statue of liberty, the Empire state Building - New York also boasts some of the world's finest museums and restaurants and is the unofficial U.S. center of finance, fashion, publishing, and the arts. From its founding in New Amsterdam, the city has welcomed people of every nationality. Recent to crack down on crime and clean up the city have helped tourism flourish.
Alice, Veridiana e Brenda.
Vibrante, muitas vezes frenético, a Big Apple tem uma energia palpável que cativa milhões de visitantes por ano. Rica em monumentos históricos - Ellis Island, a Estátua da Liberdade, o Empire State Building - Nova Iorque também possui alguns dos melhores museus do mundo e restaurantes e é o não-oficial EUA centro das finanças, moda, editorial, e as artes. Desde sua fundação em New Amsterdam, a cidade tem recebido pessoas de todas as nacionalidades. Recentes para combater o crime e limpar a cidade tem ajudado o turismo florescer.
New york City.
Vibrant often frenetic, the Big Apple has a palpable energy that captivates millions of visitors each year. Rich with historic landmarks - Ellis island, the statue of liberty, the Empire state Building - New York also boasts some of the world's finest museums and restaurants and is the unofficial U.S. center of finance, fashion, publishing, and the arts. From its founding in New Amsterdam, the city has welcomed people of every nationality. Recent to crack down on crime and clean up the city have helped tourism flourish.
Alice, Veridiana e Brenda.
Sentences - ing x to
We want to go to Caribe.
We like reading magazines.
We want to have money.
We would like to go shopping.
segunda-feira, 15 de agosto de 2011
City of Gramado.
Gramado is a small town, it's beautiful, the traffic is good, it's quiet and clean. It's exciting and there are lots of things to do.
Alice, Veridiana e Brenda.
Alice, Veridiana e Brenda.
Como é Santo Agostinho ?
Guga: Você é de Nova York, Vicky?
Vicky: Não, eu não sou. Eu sou de Santo Agostinho, na Flórida.
Guga: Como é Santo Agostinho?
Vicky: É pequena e pacata.
Guga: Você gosta de viver lá?
Vicky: Oh, sim. Eu realmente gosto de viver lá.
Guga: Por quê?
Vicky: Porque Santo Agostinho é uma cidade histórica. Ele tem belos edifícios antigos. E a cidade é muito limpa também.
Guga: E sobre Nova York? Gostaria de viver lá?
Vicky: Não, eu não penso assim.
Guga: Por que não?
Vicky: Porque é muito lotado e poluído.
E o tráfego é terrível.
Guga: Sim, mas é muito emocionante. Há muitas coisas para fazer lá.
Vicky: Sim, você está certo.
Vicky: Não, eu não sou. Eu sou de Santo Agostinho, na Flórida.
Guga: Como é Santo Agostinho?
Vicky: É pequena e pacata.
Guga: Você gosta de viver lá?
Vicky: Oh, sim. Eu realmente gosto de viver lá.
Guga: Por quê?
Vicky: Porque Santo Agostinho é uma cidade histórica. Ele tem belos edifícios antigos. E a cidade é muito limpa também.
Guga: E sobre Nova York? Gostaria de viver lá?
Vicky: Não, eu não penso assim.
Guga: Por que não?
Vicky: Porque é muito lotado e poluído.
E o tráfego é terrível.
Guga: Sim, mas é muito emocionante. Há muitas coisas para fazer lá.
Vicky: Sim, você está certo.
Alice, Veridiana e Brenda.
segunda-feira, 27 de junho de 2011
Primeira Impressão
Para nós não foi muito fácil de fazer esse blog. Nós gostamos de criar, editar e postar , e esperamos que seja um bom trabalho de inglês!
Assinar:
Comentários (Atom)



